現役商社マンによる実践ビジネス英会話III #2

語呂合わせ Monday Night

歴史の年号を覚えるのに語呂合わせで覚えた方は多いのではないでしょうか。この語呂合わせが、英会話の中で使われるとどうなるのでしょうか。面白い経験がありましたので今回ご紹介しようと思います。米国の友人との会話で、こんなやりとりがありました。もともとジョークの好きな米国友人ならではの会話です。

Monday Night

A:This is our final offer.(これは最終オファーです)
B:Monday Night!!(月曜日の夜)
A:Monday Night??(どういう意味?月曜夜まで返答を待てということか?)
B:This is OK.(このオファーでいいよ)
A:Thank you!!(ともあれOKということですね)
B:Don't touch my mustache. (チョビ髭には触らないで)
A:????(ビジネスが成功したら、お返しに髭を触れってこと?)
(A:筆者 B:米国の友人)

「月曜の夜?」「チョビ髭に触らないで?」なんのことだか、ちんぷんかんぷんでした。何かのジョークなのだろうか。とてもビジネス会話とは言い難いのです。後になってから知るのですが、どうやら彼は日本語を覚えはじめたばかりで、どうにか会話の中で日本語で応えようとしていたらしいのです。

「問題ない」=Mondai Nai。まさか日本語が出てくるものとは知らず、そのまま"Monday night!"と聞き取っていたわけです。「どういたしまして」は、"Don't touch my mustache."に聞こえました。...と、真面目な翻訳ではなく、語呂合わせとして聞こえた通りの日本語をその音に近い英語に置き換えて覚えたと、教えてくれました。こんな覚え方があるのだと当時は感動したと同時に真面目過ぎる自分が小さく見えました。

実は、英語を覚える時もこの語呂合わせ的手法が使われています。終戦直後の日本の子供達は、駐留していた米兵に時間を尋ねたい時は「掘った芋、いじるな」(意訳:What time is it now?)と教えられていたとか...いずれにしても、童心に帰って少々間違ってもよいから声に出すことが大切と言うことですね。

ちなみに、こんな語呂合わせで日本語を覚えている方もいました。
ワニ(鰐)="alligator"=「ありがとう」
鴨と鼠を食べなさい="Eat a duck and mouse."=「いただきます」
■記事公開日:2015/09/10
▼編集部=構成 ▼編集部ライター・渡部恒雄=監修 ▼30年間海外とビジネスを進めてきた現役商社マン沢田浩一(仮)57歳=文 ▼写真=アマナイメージズ

過去の記事

働く男の健康ライフ
〈2〉
椅子ヨガで呼吸を整え、カラダとココロの健康を 日常生活の中で最も大事なものは呼吸です・・・・・ 2017.03.24更新
シリーズ清野裕司の談話室
〈1〉
デザインは性能を超えたのか マーケティングの世界には、その時々によって時流を読み解く・・・・ 2017.03.07更新
今月の一言二言
〈6〉
中小企業にも"プレミアムフライデー"は定着するのか? 仕事帰りのはずなのに、まだ明るいうちからジョッキを手に・・・ 2017.03.07更新
日本の匠シリーズ
〈8〉
伝統を土台に新しい息吹を! まり木綿の有松鳴海絞 緩やかに曲がる旧東海道沿いに、古くからの商家が連なる有松・・・ 2017.02.28更新
エリア特集
〈12〉
成熟度を増していく名古屋のいま、そしてこれから 人口約230万人。日本のほぼ中央に位置する名古屋市は・・・ 2017.02.16更新
チャレンジ・スポーツ
〈9〉
太極拳 "気"の力を強めて、 体と心を整える中国武術 2020年東京五輪の候補に挙がって注目された太極拳 2017.02.06更新
リアル・ビジネス
英会話
〈1〉
You too 意外とまちがえやすい"同感"の意思表示 「実践ビジネス英会話」は、新大統領の話題で新年の幕を開けた・・・ 2017.02.06更新
今月の一言二言
〈5〉
『ゆとり世代』。当人たちは、その言葉が嫌い。 1987年から2004年までに生まれた人たちのことを、世間的に・・・ 2017.01.23更新
働く男の健康ライフ
〈1〉
まずは足下から通勤靴を見直してみよう 50歳、60歳ともなると「なかなか疲れが抜けない」という方が多いと思・・・ 2016.11.23更新
企業見聞
〈12〉
日本品質を担保する 『技術商社』として パソコンやスマートフォン、液晶テレビやエアコンなど、ビジネスや・・・ 2016.11.22更新
日本の匠シリーズ
〈7〉
職人渾身の技術と魂が 込められた万年筆 書類や手帳に文字を書き込むとき、皆さんはどんな筆記具を使いますか・・・ 2016.11.10更新
実践ビジネス
英会話
〈1〉
昇進 promotion 「昇進」は"promotion"と言います。「プロモーション」と言えば・・・ 2016.11.07更新

バックナンバー※2016.05.13 現在